English page←Click
繁體中文翻譯可用.
椿油といえば、自分の母(80才)や、祖母(生きていれば117才)の年代では髪が綺麗になるとか、肌がつややかになるとかで、みんな使っていたけれど、
バブルの入口の昭和50年代、物質的に豊かになってきたあたりから、こういったいわゆる「昔の人の知恵」よりも、綺麗にパッケージングされた化学的につくられたものが、もてはやされてきて、しばらくの間このお店は、おばあちゃん達が行くお店になっていました。
ところが、最近、店の前を通る度に、若い子がお店に多いなと思って、たまたま店主に会った時に聞いてみたら、ネットにのっているみたいで、最近多くなったんだよとの答え。
、、、で、ネットを見てみると、
「ナイロンのような傷んだ髪が復活」とか、
「何度もリピートして買いに行っている」とか、
「店が続く限り一生使い続けると誓う」とか、
「ココ最近で1番の肌のキメ」など、
最上級の褒め言葉が連なっていた。
これは本当にビックリ!
令和はケミカル(科学的)なものより、オーガニックが受ける時代ではあるものの、
椿油何%配合とかではなく、椿油100%の自然が持つ力に女性達が虜になっていた。
お店の椿油の濾過器は75年物。
ポタポタとゆっくり落ちる椿油はどこか神秘的に感じます。
肌も、髪も、これ一つで、しっとりサラサラ。
店主は朴訥(ぼくとつ:かざりけがなく、口数が少ない)なタイプであるものの、商品のことになると普段より多めに喋ります(笑)
伊東に来た時はぜひ、購入してみてくださいね!
【傳承百年的美麗秘密——椿油!】
對於我的母親(80歲)和祖母(若在世的話有117歲)那一代人來說,椿油是護髮護膚的秘密武器,大家都在用!然而,自從1970年代後期,隨著日本經濟的成長,漂亮包裝的化學產品大行其道,這家店成為了老奶奶們常去的地方。
但最近,我發現越來越多年輕人進了這家店!我問了店主,他說這是因為網路的緣故。當我自己上網一看,竟然看到了滿滿的好評:
– 「像尼龍一樣受損的頭髮復活了!」
– 「已經多次回購!」
– 「我發誓只要店還在就會一直用!」
– 「最近皮膚最好的一次!」
這讓我大吃一驚!
雖然現在是講究有機產品的時代,但女人們愛上的不是那些只含有幾%椿油的產品,而是100%純天然的椿油力量!
店裡的濾油器已有75年的歷史,緩緩滴落的椿油充滿神秘感。一瓶椿油能讓肌膚與秀髮保持柔滑光亮。
店主性格樸實寡言,但談到自家產品時總是話多一些(笑)。下次來伊東,記得來買一瓶試試吧!